安全的单机游戏下载大全

《血源》考证法剧情详细解析(基于日版游戏)

来源:乐游整理 日期:2015/5/28 9:46:57 作者:乐游
962乐游网首页攻略秘籍 游戏攻略 → 《血源》考证法剧情详细解析(基于日版游戏)

[乐游网导读]《血源》是FromSoftware出品的PS4独占动作冒险游戏大作,作为日版游戏的佼佼者,《血源》剧情究竟有些什么引人入胜的地方呢?下面小编带来玩家分享的《血源》考证法剧情详细解析,一起来看看吧!

3 页 存在的生者

第一章 上位者与他们的信徒

1-1,存在的生者

这一节主要是对游戏中已知的可以确定的存在(或者说生命体)做一个概述。从帖子一出来就有阅读的朋友会发现这一节是在我写完1-2后追加进来的,因为我发现有必要在具体展开每个部分之前将一些前提做个交代。

【游戏中已知的事实】:

【事实1-1-1】:

目前明确在游戏中——或真正现身,或被记述与文本中——出现的,血源世界的存在,有且只有以下4种:

上位者

眷属

野兽(包括动物和兽化的人)

人类

这一事实非常重要。因为目前很多对剧情的分析,由于克苏鲁神话中存在有外神,旧日支配者,本地神等,所以在没有任何根据的情况下擅自给血源的世界里脑补出来古神外神……但截至目前,没有任何证据可以证明血源的世界中有以上4种以外的任何存在,甚至暗示都没有。

诚然,我亦无法证明这些脑补出的神不存在,就像我们无法证明现实世界的各种人们信奉的神明是否存在一样。但是如果接受了这种假设,那么就相当于接受了所有游戏中有或没有的事物,说白了就是一个无尽的脑洞,没有任何意义。

所以既然我以“考证法”为前提,那么由此产生的底线就是只接受可证明的存在。

人类与野兽作为最普通的生物在游戏过程中大量出现,他们的存在不需要证据。

而至于上位者与眷属,在游戏中的各种文本里也反复出现,本也不需要证据,不过这两种存在毕竟不是随处可见的,权且用这一最直接的物品作为更客观的证据

证据1-1:上位者的死血

翻译:

寄宿着上位者的血之遗志的遗物

使用后可以获得“宇宙”或者“噩梦”程度的血之遗志虽与“天启”相似,但这是(人类)无论如何也无法理解的东西

证据1-2:眷属的死血

翻译:

与上位者有着某种联系,非人之眷属们的死血。

使用后可以获得无法言喻之程度的血之遗志

这既是人类的未来——曾经比尔金沃斯(的学者们)得见的神圣秘密

大家可以发现,这两个证据给出的信息远超过证明上位者与眷属存在这么简单,但是这里先不做展开,稍后会在其他部分分别讨论。

【事实1-1-2】

在游戏中明确被称为上位者的存在有且只有三个,他们是:

无形之上位者奥顿(姿なき上位者オドン)

被遗弃之上位者艾普利艾塔斯(見捨てられた上位者エーブリエタース)

噩梦之上位者,名字不详(悪夢に住まう上位者)

这三个上位者及其相关势力都会在之后的章节分别详细讨论,届时会有大量相关证据,这里就不一一举证了,读者也可以认为本大章的之后几个小节的内容整体都为此条事实的证据。但这里想要强调的是,在游戏本体内容中(特指:不括奖杯说明……),没有任何直接的证据,可证明有以上三者以外的上位者的存在,但也没有任何证据证明上位者的数量,故而也不能否定其他上位者存在的可能性。

【事实1-1-3】

在游戏的奖杯说明中,被称为上位者的存在共有5个,他们是:

白痴蜘蛛罗姆(白痴の蜘蛛、ロマ)

梅尔柯的奶妈(メルゴーの乳母)

阿曼朵思(アメンドース)

星界使者(星界からの使者)

星之女儿艾普利艾塔斯(星の娘、エーブリエタース)

很明显我将【事实1-1-2】与【事实1-1-3】作为两个事实列出是奇怪的做法。正常情况下会将二者综合起来形成一个上位者名单,而我这么做的原因其实也简单,就是我对后者,即奖杯说明中给出的名单持一定的怀疑态度。但事实就是事实,我必须遵守这个原则,遇到不利于自己推论的事实就选择性无视就不称之为考证法了。而奖杯的说明文字确实是不能无视的一部分信息,所以在没有进一步其他的绝对可信的相反证据之前,我将此内容认定为事实并列于此处。

【事实1-1-4】

在游戏中没有任何明确的证据,可以用来说明上位者之间的关系。即他们之间可以是敌对的,友好的,无视的或者其他任何关系都是有可能的。

这是一条否定式事实,没有任何证据即是此条的证据(汗),特别提出这一点是因为在以后的章节中会涉及这个内容。

最后想说明一下对“上位者”这个词的翻译问题,这应该算是一个日语的自造词。日语中是有“神(かみ)"等明确描述神明的词汇的,但在这里却没有使用。而且:

物品:上位者的睿智

翻译:

被称为上位者的、近乎神的存在们

所遗失的睿智的碎片

使用后可以获得大量启蒙

比尔沃金思的威廉曾如此道破:

“我们(人类)的思考维度太低了,需要更多的眼睛”

“近乎神“也就说不是神喽~所以从奖杯来看(通过更换系统语言可以看到其他语言版本的奖杯说明,而游戏中具体怎么翻译的由于我手里没有中文版游戏,所以不清楚)中文翻译为“大神””古神袛“就很难说是好的选择了。而英文版的great one我觉得是很不错的译法。

总之结合以上理由和我目前对上位者的理解,我决定直接使用日文汉字的原词,其字面意思即为”高级的存在“。

第一章第一节就是以上的内容了,由于是做一个概括式的交代,故这一节就没有推测和猜想部分了,当然不排除以后还会追加内容的可能。

读完这篇文章后,您心情如何?

  • 0 喜欢喜欢
  • 0 顶
  • 0 无聊无聊
  • 0 围观围观
  • 0 囧
  • 0 难过难过

热门评论

最新评论

发表评论 查看所有评论(0)

昵称:
表情: 高兴 可 汗 我不要 害羞 好 下下下 送花 屎 亲亲
字数: 0/500 (您的评论需要经过审核才能显示)
乐游网
关于乐游 下载帮助 网站地图
移动也精彩
移动版首页
广告与建议
联系我们 广告合作 法律声明
权威认证

专业的游戏下载、综合门户网站

Copyright 2009-2016 www.962.Net 版权所有

鄂ICP备17018784号-1