[乐游网导读]因外界压力3DM游戏汉化组宣布解散
1月26日消息,3DM汉化组近日宣布解散,其负责人“不死鸟”在论坛上发帖称,解散原因主要是由于汉化界不正当竞争对汉化工作及其个人生活产生严重影响。
据悉,3DM汉化组是国内知名游戏汉化组,因为版权等诸多问题,3DM汉化组曾经历诸多沉浮,在广大游戏爱好者的支持下延续至今,但最终没有逃过解散的命运。
目前3DM正在汉化的《火炬之光》、《龙腾世纪 起源》等游戏,3DM汉化组解散后,正在汉化中的作品将进行调整,交由其他组负责。
附:3DM工作室正式解散公告
经过长时间的考虑,我决定不再进行具体的游戏汉化工作,而目前又没有合适的人去接手我的工作,所以3DM工作室于今天正式解散。以后游戏界将不会出现3DM工作室汉化的作品。
解散的原因主要是因为目前不管是3DM对别的组(比如说圣3),还是别的组对3DM(比如说NBA2k10和使命召唤6)的竞争已经趋于恶性化,在这种竞争中我无法调整好自己的心态,以至于工作节奏出现混乱和急噪,性格也出现改变。我相信玩家更需要的是一个高效率,高质量的工作团队,而不是我带的这种急功近利的混乱团队。
说心里话,确实也挺感慨的,毕竟这么多年了。解散后,我将组织一些技术爱好者,在单机游戏的技术领域中,进行一些研究工作,协助新生汉化组更好的开展工作,希望这次能给中国汉化界带来更良好的发展空间。
另外,目前正在汉化中的作品将进行调整,交由其他组负责。
名词解释:游戏汉化
即将一些基于游戏主机的外文游戏的界面、内容,做成中文的,使玩家更容易游戏。所翻译的原版游戏多为英语和日语2种。
把一个游戏从外文翻译成中文,中间包含如下步骤:游戏破解、文本翻译、图片翻译和处理、对片头、过场、结局动画的中文字幕处理、校对和润色、最终测试。