[乐游网导读]《极度恐慌3》今天放出了汉化补丁,是由游侠翱翔汉化组汉化,这样对于英语不太好的玩家就由很大帮助了。
《极度恐慌3》今天放出了汉化补丁,是由游侠翱翔汉化组汉化,这样对于英语不太好的玩家就由很大帮助了。
《极度恐慌3》是一款恐怖类型的动作射击游戏,心脏不好的请做好心理准备,本作血腥程度蛮高,战斗紧张刺激,故事情节引人入胜。
【制作人员】
策划:柳宿
监制:雪雕
翻译:"灭鬼神" "DQ1111" "rykuwang88" "爱玩游人" “hxscd” “Walk_way” “yuan123321” “cookcook65” “collgxh” “无敌疯子”
校对:"雪雕"
技术支持:小旅鼠
#感谢 "XIII1992" “千火" 的协助
【汉化感言】
发现感言写多了不知道该写些什么,就简单谈下项目中我所看到的事情。这次项目的运作中间出现了一个现象是以往所没有的。那就是组员更在乎是否是会被骂机翻的问题。我看到组员讨论某些名词的时候总是很纠结。他们每次面对这种纠结的名词的时候 首先第一句话会说到。。“玩家会不会看起来像机翻,还是换XXXX吧至少看起来普通点不会被骂机翻”希望玩家看到我们在继续努力,真正把你们的意见都吸收了。我们只希望玩家给翱翔更多支持与鼓励。谢谢!